Dwarsligger Social Media Facebook Pinterest Twitter E-mail

Een oefening in loslaten

Op 6 maart 2013 door Tamara Doornink

Mierenneuker, zo noemen mijn collega’s mij vaak. Dat beschouw ik als een compliment, want mierenneuken hoort bij mijn functie als bureauredacteur. In mijn functieomschrijving wordt die term natuurlijk niet gebezigd, daarin staan woorden als accuratesse en goed taalgevoel, maar het komt erop neer dat mijn rol in het team die van haarklover, muggenzifter, pietlut, kommaneuker, punaisepisser is. En daar voel ik me prima bij.

 Correctoren behoren ook tot de kolonie van mierenneukers. Als ik een dwarsliggerproef retour krijg met heel veel gekriebel in rood erbij dan vind ik dat fijn. Ha, iemand heeft goed z’n best gedaan, denk ik dan. Maar, de boeken die in dwarsligger® verschijnen zijn al eerder verschenen en dus al eens of meerdere malen gecorrigeerd. De meeste correcties die in de dwarsligger® zitten betreffen dan ook het wegvallen van witregels, verkeerde afbrekingen of een alinea die niet ingesprongen is. Het gaat dus meer om opmaaktechnische correcties dan om tekstcorrecties. Van sommige correctoren krijg ik dan ook weleens een wat sip berichtje met de tekst: Hierbij de gecorrigeerde proef retour. Er zat niet zoveel in.

 Maar, af en toe komt er een boek voorbij waarin toch nog een paar ‘echte’ correcties zitten. De corrector leest niet de hele tekst opnieuw, maar bij het diagonaal bekijken van de proef valt zijn of haar geoefende oog toch op echte spelfouten of grammaticale fouten. Wat voor soort fouten we tegenkomen? Ik heb een aantal zinnen voor je op een rijtje gezet. Misschien zit er een fout in (of meerdere), maar misschien ook niet. Ik ben benieuwd met welke correcties jij zou komen.

Maar is meer. Er is iets mis.
De verantwoordelijk voor alles wat er in New York gebeurt!
Zij sprak als eerste, in perfecte Russisch.
‘Daar heb je vast gelijk in,’ gaf Peter toe. ‘Ze is ongelooflijk trouw en beschaaft. Ik verdien dat eigenlijk niet’.
‘Ik kom zo bij u,’ zei ze. Ze had een beetje een rollende r.
De deur werd opengegooid, en een met modder en straatvuil besmeurde vrouw kwam binnen
Hij was jonger dan Leo, een jaar of veertig jaar, en was onnodig eerbiedig.
De hagelstenen viel striemend neer op zijn uitgestoken armen.
Yates, je heb bijna geen tijd meer.

En, hoeveel foutjes heb jij ontdekt? De gecorrigeerde teksten worden morgen op de website geplaatst.

Als laatste wil ik wel even kwijt dat corrigeren mensenwerk is en dat er vrijwel geen boek gedrukt wordt dat foutloos is. Voordat ik deze baan bij dwarsligger had voelde ik een soort van triomf als ik een foutje tegenkwam in een boek. Pfff, dat ze dat niet hebben gezien, dacht ik dan. Nu weet ik wel beter. Correctoren en bureauredacteuren zien namelijk heel veel wél, maar af en toe glipt er iets tussendoor. En vooral bij dwarsliggers® moet je kunnen loslaten, want in feite moeten wij werken met de teksten zoals ze worden aangeleverd. Omdat wij met bestaande boeken werken is onze productietijd veel korter en is er minder tijd voor mierenneukerij. Voor mij is het produceren van dwarsliggers® daarom een bijna meditatieve ervaring, een oefening in loslaten. Maar wees gerust hoor, af en toe bijt ik me toch gewoon nog even ergens lekker in vast.